# Translation of the WordPress plugin Theme My Login 5.0 by Jeff Farthing.
# Copyright (C) 2010 Jeff Farthing
# This file is distributed under the same license as the Theme My Login package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Theme My Login 6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/theme-my-login\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-03 19:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-03 15:36-0500\n"
"Last-Translator: Jeff Farthing <jeff@jfarthing.com>\n"
"Language-Team: WebRTL <erezaton213@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Hebrew\n"
"X-Poedit-Country: ISRAEL\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"

#. #-#-#-#-#  plugin.pot (Theme My Login 6.0)  #-#-#-#-#
#. Plugin Name of the plugin/theme
#: admin/class-theme-my-login-admin.php:51
#: admin/class-theme-my-login-admin.php:52
#: includes/class-theme-my-login-widget.php:24
msgid "Theme My Login"
msgstr "Theme My Login"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:88
#, fuzzy, php-format
msgid "ERROR: The module \"%1$s\" could not be activated (%2$s)."
msgstr "שגיאה: הרכיה \"$module\" לא הופעל כראוי (%s)."

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:108
msgid "NOTICE:"
msgstr ""

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:109
#, php-format
msgid "Now that you have activated Theme My Login, please <a href=\"%s\">visit the settings page</a> and familiarize yourself with all of the available options."
msgstr ""

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:111
msgid "Take me to the settings page"
msgstr ""

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:124
msgid "You can now login with your e-mail address or username! Try it out!"
msgstr ""

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:125
msgid "Theme My Login now utilizes a module system. Modules are similar to WordPress plugins. Each module extends the default functionality of Theme My Login. <a rel=\"tml-options\" href=\"#tml-modules\">Click here</a> to get started with modules now."
msgstr ""

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:126
msgid "Theme My Login now allows custom forms. You can create your own form template(s) by copying the default version(s) from \"theme-my-login/templates\" to your current theme directory. Try it out!"
msgstr ""

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:127
#, fuzzy
msgid "You can maintain your stylesheet changes between upgrades. Just simply copy the file \"theme-my-login/theme-my-login.css\" to your current theme directory and edit it as you please!"
msgstr "כדי לשמור על שינויים במהלך עדכוני גרסאות, אתה יכול לשמור עריכות לCSS בקובץ \"theme-my-login.css\" בתיקיית התבנית שלך."

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:128
msgid "Theme My Login provides a shortcode that you can use within your posts with multiple parameters to customize the form. Visit the <a href=\"http://www.jfarthing.com/docs/theme-my-login/shortcode\" target=\"_blank\">Theme My Login Documentation</a> for usage instructions."
msgstr ""

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:129
msgid "Theme My Login is <em>FREE</em> but Jeff sure appreciates <a href=\"http://www.jfarthing.com/donate\" target=\"_blank\">donations</a>!"
msgstr ""

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:130
msgid "Jeff is <a href=\"http://www.jfarthing.com/hire-me\" target=\"_blank\">available for hire</a>!"
msgstr ""

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:134
msgid "Did You Know?"
msgstr ""

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:175
msgid "General"
msgstr "כללי"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:176
msgid "Basic"
msgstr "בסיס"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:177
#: admin/class-theme-my-login-admin.php:305
msgid "Modules"
msgstr "מודולים"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:184
msgid "Theme My Login Settings"
msgstr "הגדרות Theme My Login"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:190
#: admin/class-theme-my-login-admin.php:247
msgid "Save Changes"
msgstr "שמור שינויים"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:266
msgid "Page ID"
msgstr "איידי דף"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:269
msgid "This should be the ID of the WordPress page that includes the [theme-my-login] shortcode. By default, this page is titled \"Login\"."
msgstr "זה צריך להיות האיידי של הדף שמכיל את הקוד המקוצר [theme-my-login]. בברירת מחדל הדף הזה נקרא \"התחבר\"."

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:273
msgid "Pagelist"
msgstr "רשימת דפים"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:276
msgid "Show Page In Pagelist"
msgstr "הצג דף ברשימת הדפים"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:277
msgid "Enable this setting to add login/logout links to the pagelist generated by functions like wp_list_pages() and wp_page_menu()."
msgstr "הפעל אפשרות זו להוספה של קישור התחבר/התנתק לרשימת הדפים שנוצרת ע\"י הפונקציה wp_list_pages() ו-wp_page_menu()."

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:281
msgid "Stylesheet"
msgstr "גליון עיצוב"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:284
msgid "Enable \"theme-my-login.css\""
msgstr "אפשר את קובץ העיצוב של התוסף"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:285
msgid "In order to keep changes between upgrades, you can store your customized \"theme-my-login.css\" in your current theme directory."
msgstr "כדי לשמור על שינויים במהלך עדכוני גרסאות, אתה יכול לשמור עריכות לCSS בקובץ \"theme-my-login.css\" בתיקיית התבנית שלך."

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:309
#, php-format
msgid "Enable %s"
msgstr "אפשר %s"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:311
msgid "No modules found."
msgstr "לא נמצאו מודולים"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:422
#, fuzzy
msgid "One of the modules is invalid."
msgstr "אחד התוספים לא תקין."

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:475
#, fuzzy
msgid "Invalid module path."
msgstr "נתיב התוסף לא תקין."

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:477
#, fuzzy
msgid "Module file does not exist."
msgstr "קובץ התוסף לא קיים."

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:481
#, fuzzy
msgid "The module does not have a valid header."
msgstr "לתוסף אין האדרים תקינים."

#: includes/class-theme-my-login-template.php:140
#, php-format
msgid "Welcome, %s"
msgstr "ברוך הבא %s"

#: includes/class-theme-my-login-template.php:144
#: includes/class-theme-my-login-widget.php:86
#: templates/register-form.php:25
msgid "Register"
msgstr "הרשמה"

#: includes/class-theme-my-login-template.php:150
#: includes/class-theme-my-login-widget.php:86
msgid "Lost Password"
msgstr "שכחתי את הסיסמא"

#: includes/class-theme-my-login-template.php:154
#: includes/class-theme-my-login.php:393
#: templates/login-form.php:28
msgid "Log In"
msgstr "התחבר"

#: includes/class-theme-my-login-template.php:316
#: modules/custom-user-links/custom-user-links.php:95
msgid "Dashboard"
msgstr "פאנל משתמש"

#: includes/class-theme-my-login-template.php:317
#: modules/custom-user-links/custom-user-links.php:96
msgid "Profile"
msgstr "פרופיל"

#: includes/class-theme-my-login-template.php:334
#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:187
msgid "Log out"
msgstr "התנתק"

#: includes/class-theme-my-login-template.php:363
msgid "Register For This Site"
msgstr ""

#: includes/class-theme-my-login-template.php:365
msgid "Please enter your username or e-mail address. You will receive a new password via e-mail."
msgstr "אנא הכנס שם משתמש וכתובת אימייל. הסיסמא למשתמש תשלח אליך במייל."

#: includes/class-theme-my-login-widget.php:23
msgid "A login form for your blog."
msgstr "טופס התחברות לבלוג שלך."

#: includes/class-theme-my-login-widget.php:86
#, fuzzy
msgid "Login"
msgstr "התחבר"

#: includes/class-theme-my-login-widget.php:87
#, fuzzy
msgid "Default Action"
msgstr "ברירת מחדל"

#: includes/class-theme-my-login-widget.php:94
msgid "Show When Logged In"
msgstr "הצג כשהמשתמש מחובר"

#: includes/class-theme-my-login-widget.php:96
msgid "Show Title"
msgstr "הראה כותרת"

#: includes/class-theme-my-login-widget.php:98
msgid "Show Login Link"
msgstr "הראה קישור התחברות"

#: includes/class-theme-my-login-widget.php:100
msgid "Show Register Link"
msgstr "הראה קישור הרשמה"

#: includes/class-theme-my-login-widget.php:102
msgid "Show Lost Password Link"
msgstr "הראה קישור לאבדתי את הסיסמא"

#: includes/class-theme-my-login-widget.php:104
msgid "Show Gravatar"
msgstr "הראה גראוטאר"

#: includes/class-theme-my-login-widget.php:105
msgid "Gravatar Size"
msgstr "גודל הגראוטאר"

#: includes/class-theme-my-login-widget.php:107
msgid "Allow Registration"
msgstr "אפשר הרשמות"

#: includes/class-theme-my-login-widget.php:109
msgid "Allow Password Recovery"
msgstr "אפשר שחזור סיסמא"

#: includes/class-theme-my-login.php:217
msgid "Sorry, that key does not appear to be valid."
msgstr "המפתח שזנת לא תקין."

#: includes/class-theme-my-login.php:325
#, fuzzy
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href=\"http://www.google.com/cookies.html\">enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: עוגיות חסומות או לא נתמכות בדפדפן שלך. אתה חייב <a href='http://www.google.com/cookies.html'>לאפשר את העוגיות</a> כדי להשתמש בוורדפרס."

#: includes/class-theme-my-login.php:329
msgid "You are now logged out."
msgstr "אתה מנותק כעת."

#: includes/class-theme-my-login.php:331
msgid "User registration is currently not allowed."
msgstr "הרשמת משתמשים חדשים סגורה כעת."

#: includes/class-theme-my-login.php:333
msgid "Check your e-mail for the confirmation link."
msgstr "בדוק את המייל שלך בשביל כתובת האימות של המשתמש."

#: includes/class-theme-my-login.php:335
msgid "Check your e-mail for your new password."
msgstr "בדוק את המייל שלך בשביל הסיסמא החדשה שלך."

#: includes/class-theme-my-login.php:337
msgid "Registration complete. Please check your e-mail."
msgstr "ההרשמה הושלמה. בדוק את המייל שלך."

#: includes/class-theme-my-login.php:339
msgid "Your session has expired. Please log-in again."
msgstr ""

#: includes/class-theme-my-login.php:393
msgid "Log Out"
msgstr "התנתק"

#: includes/class-theme-my-login.php:880
msgid "<strong>ERROR</strong>: Enter a username or e-mail address."
msgstr "<strong>שגיאה:</strong> הכנס שם משתמש או כתובת אימייל"

#: includes/class-theme-my-login.php:885
msgid "<strong>ERROR</strong>: There is no user registered with that email address."
msgstr "<strong>שגיאה:</strong> אין משתמש שרשום תחת כתובת המייל הזו"

#: includes/class-theme-my-login.php:897
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username or e-mail."
msgstr "<strong>שגיאה:</strong> שם משתמש או אימייל לא תקינים"

#: includes/class-theme-my-login.php:911
msgid "Password reset is not allowed for this user"
msgstr "אימות סיסמא לא מורשה למשתמש זה"

#: includes/class-theme-my-login.php:924
msgid "Someone has asked to reset the password for the following site and username."
msgstr "מישהו ביקש לאפס את הסיסמא עבור השם משתמש והאתר הבאים:"

#: includes/class-theme-my-login.php:926
#: includes/class-theme-my-login.php:983
#: modules/custom-email/custom-email.php:474
#: modules/custom-email/custom-email.php:491
#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:336
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:165
#: modules/user-moderation/user-moderation.php:370
#, php-format
msgid "Username: %s"
msgstr "שם משתמש: %s"

#: includes/class-theme-my-login.php:927
msgid "To reset your password visit the following address, otherwise just ignore this email and nothing will happen."
msgstr "כדי לאפס את הסיסמא גלוש אל הכתובת הבאה, אחרת פשוט התעלם ממייל זה ושום דבר לא יקרה."

#: includes/class-theme-my-login.php:938
#, php-format
msgid "[%s] Password Reset"
msgstr "[%s] איפוס סיסמא"

#: includes/class-theme-my-login.php:944
#: includes/class-theme-my-login.php:1001
#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:354
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:61
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:175
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:210
msgid "The e-mail could not be sent."
msgstr "האימייל לא יכל להשלח."

#: includes/class-theme-my-login.php:944
#: includes/class-theme-my-login.php:1001
#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:354
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:61
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:175
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:210
msgid "Possible reason: your host may have disabled the mail() function..."
msgstr "סיבה אפשרית: האיחסון שלך אולי ביטל את פונקצית mail()..."

#: includes/class-theme-my-login.php:965
#: includes/class-theme-my-login.php:968
#: includes/class-theme-my-login.php:972
#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:290
#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:294
#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:299
#: modules/user-moderation/user-moderation.php:248
#: modules/user-moderation/user-moderation.php:251
#: modules/user-moderation/user-moderation.php:256
msgid "Invalid key"
msgstr "מפתח לא תקין"

#: includes/class-theme-my-login.php:984
#: modules/custom-email/custom-email.php:492
#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:337
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:166
#, php-format
msgid "Password: %s"
msgstr "סיסמא: %s"

#: includes/class-theme-my-login.php:995
#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:345
#, php-format
msgid "[%s] Your new password"
msgstr "[%s] הסיסמא החדשה שלך"

#: includes/class-theme-my-login.php:1026
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a username."
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: לא הכנסת שם משתמש."

#: includes/class-theme-my-login.php:1028
#, fuzzy
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username."
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: שם המשתמש לא תקין. אנא הכנס שם משתמש תקין."

#: includes/class-theme-my-login.php:1031
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is already registered, please choose another one."
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: שם המשתמש כבר תפוס. בחר שם משתמש אחר."

#: includes/class-theme-my-login.php:1036
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please type your e-mail address."
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: לא כתבת כתובת מייל."

#: includes/class-theme-my-login.php:1038
msgid "<strong>ERROR</strong>: The email address isn&#8217;t correct."
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: כתובת המייל לא תקינה."

#: includes/class-theme-my-login.php:1041
msgid "<strong>ERROR</strong>: This email is already registered, please choose another one."
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: המייל הזה כבר רשום באתר. רשום כתובת אחרת."

#: includes/class-theme-my-login.php:1054
#, php-format
msgid "<strong>ERROR</strong>: Couldn&#8217;t register you... please contact the <a href=\"mailto:%s\">webmaster</a> !"
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: לא יכולת להרשם... אנא צור קשר עם <a href=\"mailto:%s\">הנהלת האתר</a> !"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:43
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:170
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:333
#, fuzzy
msgid "User Notification"
msgstr "הפעלת משתמש"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:46
msgid "This e-mail will be sent to a new user upon registration."
msgstr ""

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:47
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:174
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:337
msgid "Please be sure to include the variable %user_pass% if using default passwords or else the user will not know their password!"
msgstr ""

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:48
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:78
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:128
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:175
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:205
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:287
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:338
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:368
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:421
msgid "If any field is left empty, the default will be used instead."
msgstr ""

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:51
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:84
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:131
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:178
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:211
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:290
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:341
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:374
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:424
msgid "From Name"
msgstr "שם השולח"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:54
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:87
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:134
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:181
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:214
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:293
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:344
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:377
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:427
msgid "From E-mail"
msgstr "כתובת מייל השולח"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:57
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:90
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:137
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:184
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:217
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:296
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:347
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:380
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:430
msgid "E-mail Format"
msgstr "פורמט האימייל"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:63
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:96
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:143
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:190
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:223
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:302
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:353
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:386
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:436
msgid "Subject"
msgstr "נושא"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:66
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:99
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:146
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:193
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:226
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:305
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:356
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:389
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:439
msgid "Message"
msgstr "הודעה"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:69
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:102
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:149
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:196
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:229
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:308
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:359
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:392
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:442
msgid "Available Variables"
msgstr "משתנים אפשריים"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:74
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:201
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:364
#, fuzzy
msgid "Admin Notification"
msgstr "נטרל התראות למנהל"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:77
msgid "This e-mail will be sent to the e-mail address or addresses (multiple addresses may be separated by commas) specified below, upon new user registration."
msgstr ""

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:81
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:208
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:371
msgid "To"
msgstr ""

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:126
msgid "This e-mail will be sent to a user when they attempt to recover their password."
msgstr ""

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:127
msgid "Please be sure to include the variable %reseturl% or else the user will not be able to recover their password!"
msgstr ""

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:173
msgid "This e-mail will be sent to a user upon successful password recovery."
msgstr ""

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:204
msgid "This e-mail will be sent to the e-mail address or addresses (multiple addresses may be separated by commas) specified below, upon user password change."
msgstr ""

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:231
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:394
msgid "Disable Admin Notification"
msgstr "נטרל התראות למנהל"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:251
#: templates/profile-form.php:86
#: templates/register-form.php:16
msgid "E-mail"
msgstr "אימייל"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:252
msgid "New User"
msgstr "משתמש חדש"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:253
msgid "Retrieve Password"
msgstr "קבלת סיסמא"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:254
msgid "Reset Password"
msgstr "איפוס סיסמא"

#: modules/custom-email/custom-email.php:473
#, fuzzy, php-format
msgid "New user registration on your site %s:"
msgstr "משתמש חדש נרשם לבלוג שלך: %s"

#: modules/custom-email/custom-email.php:475
#: modules/user-moderation/user-moderation.php:371
#, php-format
msgid "E-mail: %s"
msgstr "אימייל: %s"

#: modules/custom-email/custom-email.php:477
#, php-format
msgid "[%s] New User Registration"
msgstr "[%s] משתמש חדש נרשם"

#: modules/custom-email/custom-email.php:495
#, php-format
msgid "[%s] Your username and password"
msgstr "[%s] שם המשתמש והסיסמא שלך"

#: modules/custom-email/custom-email.php:525
#, php-format
msgid "[%s] Password Lost/Changed"
msgstr "[%s] הסיסמא אופסה"

#: modules/custom-email/custom-email.php:526
#, php-format
msgid "Password Lost and Changed for user: %s"
msgstr "הסיסמא אופסה למשתמש: %s"

#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:29
msgid "Password:"
msgstr "סיסמא"

#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:31
#: templates/resetpass-form.php:16
msgid "Confirm Password:"
msgstr "אימות סיסמא:"

#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:54
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a password."
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: לא רשמת סיסמא."

#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:57
msgid "<strong>ERROR</strong>: Your passwords do not match."
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: הסיסמאות לא תואמות."

#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:60
msgid "<strong>ERROR</strong>: Your password must be at least 6 characters in length."
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: הסיסמא חייבת להיות לפחות באורך 6 תווים."

#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:188
msgid "Please enter your username or e-mail address. You will receive an e-mail with a link to reset your password."
msgstr "אנא הכנס את שם המשתמש שלך או את כתובת המייל שלך. אתה תקבל אימייל עם קישור לאיפוס הסיסמא."

#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:191
msgid "Please enter a new password."
msgstr "אנא הכנס סיסמא חדשה."

#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:224
msgid "Registration complete. You may now log in."
msgstr "ההרשמה הושלמה. אתה יכול כעת להתחבר."

#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:227
msgid "Your password has been saved. You may now log in."
msgstr "הסיסמא נשמרה. אתה יכול כעת להתחבר."

#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:148
msgid "Redirection"
msgstr "כיוון מחדש"

#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:175
msgid "Log in"
msgstr "התחבר"

#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:177
#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:189
msgid "Default"
msgstr "ברירת מחדל"

#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:178
msgid "Check this option to send the user to their WordPress Dashboard/Profile."
msgstr ""

#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:179
#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:191
msgid "Referer"
msgstr "הפניה"

#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:180
msgid "Check this option to send the user back to the page they were visiting before logging in."
msgstr ""

#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:183
#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:195
msgid "Check this option to send the user to a custom location, specified by the textbox above."
msgstr ""

#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:190
msgid "Check this option to send the user to the log in page, displaying a message that they have successfully logged out."
msgstr ""

#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:192
msgid "Check this option to send the user back to the page they were visiting before logging out. (Note: If the previous page being visited was an admin page, this can have unexpected results.)"
msgstr ""

#: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:139
msgid "User Links"
msgstr "קישורי משתמש"

#: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:229
#: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:252
#: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:297
msgid "Title"
msgstr "כותרת"

#: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:230
#: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:253
#: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:301
msgid "URL"
msgstr "כתובת"

#: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:247
msgid "Add New link:"
msgstr "הוסף קישור חדש:"

#: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:263
msgid "Add link"
msgstr "הוסף קישור"

#: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:303
msgid "Delete"
msgstr "מחק"

#: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:304
msgid "Update"
msgstr "עדכן"

#: modules/security/admin/security-admin.php:35
#: modules/security/admin/security-admin.php:38
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:38
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:50
msgid "You can&#8217;t edit that user."
msgstr "אתה לא יכול לערוך את המשתמש הזה."

#: modules/security/admin/security-admin.php:70
msgid "User locked."
msgstr ""

#: modules/security/admin/security-admin.php:72
msgid "User unlocked."
msgstr ""

#: modules/security/admin/security-admin.php:95
msgid "Unlock"
msgstr ""

#: modules/security/admin/security-admin.php:97
msgid "Lock"
msgstr ""

#: modules/security/admin/security-admin.php:116
msgid "Security"
msgstr ""

#: modules/security/admin/security-admin.php:136
msgid "Login Attempts"
msgstr ""

#: modules/security/admin/security-admin.php:141
msgid "minute(s)"
msgstr ""

#: modules/security/admin/security-admin.php:142
msgid "hour(s)"
msgstr ""

#: modules/security/admin/security-admin.php:143
msgid "day(s)"
msgstr ""

#: modules/security/admin/security-admin.php:166
#, php-format
msgid "After %1$s failed login attempts within %2$s %3$s, lockout the account for %4$s %5$s."
msgstr ""

#: modules/security/security.php:43
#: modules/security/security.php:69
#, php-format
msgid "<strong>ERROR</strong>: This account has been locked because of too many failed login attempts. You may try again in %s."
msgstr ""

#: modules/security/security.php:45
#, fuzzy
msgid "<strong>ERROR</strong>: This account has been locked."
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: ההרשמה שלך לא אושרה עדיין."

#: modules/themed-profiles/themed-profiles.php:77
#: templates/profile-form.php:125
msgid "Strength indicator"
msgstr "חוזק הסיסמא"

#: modules/themed-profiles/themed-profiles.php:78
msgid "Very weak"
msgstr ""

#: modules/themed-profiles/themed-profiles.php:79
msgid "Weak"
msgstr ""

#. translators: password strength
#: modules/themed-profiles/themed-profiles.php:81
msgctxt "password strength"
msgid "Medium"
msgstr ""

#: modules/themed-profiles/themed-profiles.php:82
msgid "Strong"
msgstr ""

#: modules/themed-profiles/themed-profiles.php:92
msgid "You do not have permission to edit this user."
msgstr "אין לך הרשאות לערוך משתמש זה."

#: modules/themed-profiles/themed-profiles.php:108
#, fuzzy
msgid "Profile updated."
msgstr "פרופיל"

#: modules/themed-profiles/themed-profiles.php:178
msgid "Your Profile"
msgstr "הפרופיל שלך"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:83
#, fuzzy
msgid "User approved."
msgstr "אישור משתמש"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:85
#, fuzzy
msgid "Activation sent."
msgstr "הפעלת משתמש"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:111
#, fuzzy
msgid "Resend Activation"
msgstr "הפעלת משתמש"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:116
#, fuzzy
msgid "Approve"
msgstr "אישור משתמש"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:150
#: modules/user-moderation/user-moderation.php:275
msgid "Same as when you signed up."
msgstr "כמו בהרשמה."

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:164
#, php-format
msgid "You have been approved access to %s"
msgstr "הגישה שלך ל%s אושרה"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:169
#, php-format
msgid "[%s] Registration Approved"
msgstr "[%s] ההרשמה אושרה"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:203
#, php-format
msgid "You have been denied access to %s"
msgstr "הגישה שלך נדחתה ל%s"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:204
#, php-format
msgid "[%s] Registration Denied"
msgstr "[%s] ההרשמה נדחתה"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:226
msgid "Moderation"
msgstr "ניהול"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:228
msgid "User Activation"
msgstr "הפעלת משתמש"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:229
msgid "User Approval"
msgstr "אישור משתמש"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:230
msgid "User Denial"
msgstr "דחיית משתמש"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:249
msgid "User Moderation"
msgstr "ניהול משתמש"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:252
msgid "None"
msgstr "ללא"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:253
msgid "Check this option to require no moderation."
msgstr ""

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:255
msgid "E-mail Confirmation"
msgstr "אימות במייל"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:256
msgid "Check this option to require new users to confirm their e-mail address before they may log in."
msgstr ""

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:258
msgid "Admin Approval"
msgstr "אישור המנהל"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:259
msgid "Check this option to require new users to be approved by an administrator before they may log in."
msgstr ""

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:285
msgid "This e-mail will be sent to a new user upon registration when \"E-mail Confirmation\" is checked for \"User Moderation\"."
msgstr ""

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:286
msgid "Please be sure to include the variable %activateurl% or else the user will not be able to activate their account!"
msgstr ""

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:336
msgid "This e-mail will be sent to a new user upon admin approval when \"Admin Approval\" is checked for \"User Moderation\"."
msgstr ""

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:367
msgid "This e-mail will be sent to the e-mail address or addresses (multiple addresses may be separated by commas) specified below upon user registration when \"Admin Approval\" is checked for \"User Moderation\"."
msgstr ""

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:420
msgid "This e-mail will be sent to a user who is deleted/denied when \"Admin Approval\" is checked for \"User Moderation\" and the user's role is \"Pending\"."
msgstr ""

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:171
#, fuzzy, php-format
msgid "<strong>ERROR</strong>: You have not yet confirmed your e-mail address. <a href=\"%s\">Resend activation</a>?"
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: לא אישרת עדיין את כתובת המייל שלך."

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:174
msgid "<strong>ERROR</strong>: Your registration has not yet been approved."
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: ההרשמה שלך לא אושרה עדיין."

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:334
#, php-format
msgid "[%s] Activate Your Account"
msgstr "[%s] הפעל את המשתמש שלך"

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:335
#, php-format
msgid "Thanks for registering at %s! To complete the activation of your account please click the following link: "
msgstr "תודה לך על ההרשמה %s! להשלמת ההרשמה והפעלת המשתמש לחץ על הלינק הבא:"

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:367
#, php-format
msgid "[%s] New User Awaiting Approval"
msgstr "[%s] משתמש חדש ממתין לאישור"

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:369
#, php-format
msgid "New user requires approval on your blog %s:"
msgstr "משתמשים חדשים צריכים אישור בבלוג שלך: %s"

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:372
msgid "To approve or deny this user:"
msgstr "לאישור או דחיית משתמש זה:"

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:393
msgid "Your registration was successful but you must now confirm your email address before you can log in. Please check your email and click on the link provided."
msgstr "ההרשמה שלך הושלמה בהצלחה אבל כעת עליך לאשר את כתובת המייל שלך לפני שתוכל להתחבר. אנא בדוק את כתובת המייל שלך בשביל קוד האימות."

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:395
msgid "Your registration was successful but you must now be approved by an administrator before you can log in. You will be notified by e-mail once your account has been reviewed."
msgstr "ההרשמה הושלמה בהצלחה אבל עליך לחכות לאישור המנהל לפני שתוכל להתחבר. אתה תקבל התראה במייל ברגע שהמנהל יאשר או ידחה את הרשמתך."

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:398
msgid "Your account has been activated. You may now log in."
msgstr "המשתמש שלך הופעל. אתה יכול כעת להתחבר."

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:400
msgid "Your account has been activated. Please check your e-mail for your password."
msgstr "המשתמש שלך אומת. הסיסמא למשתמש תשלח אליך למייל."

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:402
msgid "<strong>ERROR</strong>: Sorry, that key does not appear to be valid."
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: קוד האימות לא תקין."

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:405
#, fuzzy
msgid "<strong>ERROR</strong>: Sorry, the activation e-mail could not be sent."
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: קוד האימות לא תקין."

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:407
#, fuzzy
msgid "The activation e-mail has been sent to the e-mail address with which you registered. Please check your email and click on the link provided."
msgstr "ההרשמה שלך הושלמה בהצלחה אבל כעת עליך לאשר את כתובת המייל שלך לפני שתוכל להתחבר. אנא בדוק את כתובת המייל שלך בשביל קוד האימות."

#: templates/login-form.php:12
#: templates/profile-form.php:34
#: templates/register-form.php:12
msgid "Username"
msgstr "שם משתמש"

#: templates/login-form.php:16
msgid "Password"
msgstr "סיסמא"

#: templates/login-form.php:25
msgid "Remember Me"
msgstr "זכור אותי"

#: templates/lostpassword-form.php:12
msgid "Username or E-mail:"
msgstr "שם משתמש או אימייל:"

#: templates/lostpassword-form.php:20
msgid "Get New Password"
msgstr "קבל סיסמא חדשה"

#: templates/profile-form.php:22
msgid "Personal Options"
msgstr "פרטים אישיים"

#: templates/profile-form.php:30
msgid "Name"
msgstr "שם"

#: templates/profile-form.php:35
msgid "Your username cannot be changed."
msgstr "שם המשתמש שלך לא יכול להשתנות."

#: templates/profile-form.php:39
msgid "First name"
msgstr "שם פרטי"

#: templates/profile-form.php:44
msgid "Last name"
msgstr "שם משפחה"

#: templates/profile-form.php:49
msgid "Nickname"
msgstr "כינוי"

#: templates/profile-form.php:49
#: templates/profile-form.php:86
msgid "(required)"
msgstr "(חובה)"

#: templates/profile-form.php:54
msgid "Display name publicly as"
msgstr "השם שיוצג בבלוג:"

#: templates/profile-form.php:82
msgid "Contact Info"
msgstr "פרטי יצירת קשר"

#: templates/profile-form.php:91
msgid "Website"
msgstr "אתר"

#: templates/profile-form.php:108
msgid "About Yourself"
msgstr "אודותיך"

#: templates/profile-form.php:112
msgid "Biographical Info"
msgstr "מידע ביוגרפי"

#: templates/profile-form.php:114
msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly."
msgstr " \tקצת מידע ביוגרפי לפרופיל שלך, או כל דבר אחר שיעזור להכיר אותך. מה שכתוב פה עשוי להיות מוצג בבלוג."

#: templates/profile-form.php:122
msgid "New Password"
msgstr "סיסמא חדשה"

#: templates/profile-form.php:123
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "לשינוי הסיסמה, יש להקליד כאן את הסיסמה החדשה. הסיסמה לא תשתנה אם השדה ישאר ריק."

#: templates/profile-form.php:124
msgid "Type your new password again."
msgstr "כתוב את הסיסמא שנית."

#: templates/profile-form.php:126
msgid "Hint: The password should be at least seven characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers and symbols like ! \" ? $ % ^ &amp; )."
msgstr "רמז: הסיסמה שלך צריכה להיות בת שבע תווים לפחות. כדי שתהיה בטוחה יותר, כדאי להשתמש באותיות גדולות וקטנות, ספרות, וסימנים כמו ! \" ? $ % ^ & )."

#: templates/profile-form.php:140
msgid "Additional Capabilities"
msgstr "מידע נוסף"

#: templates/profile-form.php:159
msgid "Update Profile"
msgstr "עדכן פרופיל"

#: templates/register-form.php:23
msgid "A password will be e-mailed to you."
msgstr "הסיסמא תשלח אליך במייל."

#: templates/resetpass-form.php:12
msgid "New Password:"
msgstr "סיסמא חדשה:"

#: templates/resetpass-form.php:24
msgid "Change Password"
msgstr "שנה סיסמא"

#. Plugin URI of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "http://www.jfarthing.com/wordpress-plugins/theme-my-login/"
msgstr "http://www.jfarthing.com/wordpress-plugins/theme-my-login-plugin"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Themes the WordPress login, registration and forgot password pages according to your theme."
msgstr "עצב את דף ההתחברותת, הרשמה ואיפוס סיסמא לפי תבנית העיצוב שלך."

#. Author of the plugin/theme
msgid "Jeff Farthing"
msgstr "Jeff Farthing"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://www.jfarthing.com"
msgstr "http://www.jfarthing.com"

#~ msgid ""
#~ "<strong>WARNING</strong>: The function <em>wp_new_user_notification</em> "
#~ "has already been overridden by another plugin. "
#~ msgstr ""
#~ "<strong>אזהרה</strong>: הפונקציה <em>wp_new_user_notification</em> כבר "
#~ "שוכתבה ע\"י תוסף אחר. "

#~ msgid "Some features of <em>Theme My Login</em> may not function properly."
#~ msgstr "חלק מהאפשרויות של <em>Theme My Login</em> עלולים לא לעבוד כראוי."

#~ msgid ""
#~ "<strong>WARNING</strong>: The function "
#~ "<em>wp_password_change_notification</em> has already been overridden by "
#~ "another plugin. "
#~ msgstr ""
#~ "<strong>אזהרה</strong>: הפונקציה <em>wp_password_change_notification</em> "
#~ "כבר שוכתבה ע\"י תוסף אחר. "

#~ msgid "Links"
#~ msgstr "קישורים"

#~ msgid "Rewrite Login Links"
#~ msgstr "שכתב קישורי התחברות"

#~ msgid ""
#~ "Enable this setting to rewrite links generated by functions like "
#~ "wp_loginout() and wp_register()."
#~ msgstr ""
#~ "הפעל אפשרות זו כדי לשכתב את הלינקים שנוצרים ע\"י הפונקציות wp_loginout() "
#~ "ו-wp_register()."

#~ msgid "Optimization"
#~ msgstr "אופטימיזציה"

#~ msgid "Enable Template Tag"
#~ msgstr "הפעל תגי תבנית"

#~ msgid ""
#~ "Enable this setting if you wish to use the theme_my_login() template tag. "
#~ "Otherwise, leave it disabled for optimization purposes."
#~ msgstr ""
#~ "אפשר אפשרות זו אם ברצונך להשתמש ב theme_my_login() בתבנית שלך. אחרת, השאר "
#~ "את זה מנוטרל למטרות אופטימזציה."

#~ msgid "Enable Widget"
#~ msgstr "אפשר ווידג'ט"

#~ msgid ""
#~ "Enable this setting if you wish to use the \"Theme My Login\" widget. "
#~ "Otherwise, leave it disabled for optimization purposes."
#~ msgstr ""
#~ "אפשר אפשרות זו אם אתה רוצה להשתמש בווידג'ט של התוסף. אחרת, השאר את זה "
#~ "מנוטרל למטרות אופטימזציה."

#~ msgid ""
#~ "If you like this plugin, please help keep it up to date by <a href="
#~ "\"http://www.jfarthing.com/donate\">donating through PayPal</a>!"
#~ msgstr ""
#~ "אם אתה אוהב את הפלאגין תתמוך ביוצר התוסף ע\"י <a href=\"http://www."
#~ "jfarthing.com/donate\">תרומה</a>, ואם אתה נהנה מהתרגום אתה מוזמן לבקר "
#~ "באתר <a href=\"http://www.webrtl.com\">WebRTL</a> לתרגומים נוספים "
#~ "ולתבניות מיושרות."
