msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Theme My Login 6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/theme-my-login\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-03 19:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-03 15:34-0500\n"
"Last-Translator: Jeff Farthing <jeff@jfarthing.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Language: Persian\n"

#. #-#-#-#-#  plugin.pot (Theme My Login 6.0)  #-#-#-#-#
#. Plugin Name of the plugin/theme
#: admin/class-theme-my-login-admin.php:51
#: admin/class-theme-my-login-admin.php:52
#: includes/class-theme-my-login-widget.php:24
msgid "Theme My Login"
msgstr "Theme My Login"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:88
#, fuzzy, php-format
msgid "ERROR: The module \"%1$s\" could not be activated (%2$s)."
msgstr "خطا: این ماژول \"$module\" قادر به فعال شدن نمی باشد (%s)."

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:108
msgid "NOTICE:"
msgstr ""

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:109
#, php-format
msgid "Now that you have activated Theme My Login, please <a href=\"%s\">visit the settings page</a> and familiarize yourself with all of the available options."
msgstr ""

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:111
msgid "Take me to the settings page"
msgstr ""

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:124
msgid "You can now login with your e-mail address or username! Try it out!"
msgstr ""

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:125
msgid "Theme My Login now utilizes a module system. Modules are similar to WordPress plugins. Each module extends the default functionality of Theme My Login. <a rel=\"tml-options\" href=\"#tml-modules\">Click here</a> to get started with modules now."
msgstr ""

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:126
msgid "Theme My Login now allows custom forms. You can create your own form template(s) by copying the default version(s) from \"theme-my-login/templates\" to your current theme directory. Try it out!"
msgstr ""

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:127
#, fuzzy
msgid "You can maintain your stylesheet changes between upgrades. Just simply copy the file \"theme-my-login/theme-my-login.css\" to your current theme directory and edit it as you please!"
msgstr "برای دریافت به روز آوری ها شما می توانید طرح سفارشی شده را در پوشه قالب کنونی \"theme-my-login.css\" قرار دهید."

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:128
msgid "Theme My Login provides a shortcode that you can use within your posts with multiple parameters to customize the form. Visit the <a href=\"http://www.jfarthing.com/docs/theme-my-login/shortcode\" target=\"_blank\">Theme My Login Documentation</a> for usage instructions."
msgstr ""

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:129
msgid "Theme My Login is <em>FREE</em> but Jeff sure appreciates <a href=\"http://www.jfarthing.com/donate\" target=\"_blank\">donations</a>!"
msgstr ""

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:130
msgid "Jeff is <a href=\"http://www.jfarthing.com/hire-me\" target=\"_blank\">available for hire</a>!"
msgstr ""

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:134
msgid "Did You Know?"
msgstr ""

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:175
msgid "General"
msgstr "عمومی"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:176
msgid "Basic"
msgstr "ابتدایی"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:177
#: admin/class-theme-my-login-admin.php:305
msgid "Modules"
msgstr "ماژول ها"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:184
msgid "Theme My Login Settings"
msgstr "تنظیمات Theme My Login"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:190
#: admin/class-theme-my-login-admin.php:247
msgid "Save Changes"
msgstr "ذخیره تغییرات"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:266
msgid "Page ID"
msgstr "شناسه صفحه"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:269
msgid "This should be the ID of the WordPress page that includes the [theme-my-login] shortcode. By default, this page is titled \"Login\"."
msgstr "در این بخش شناسه صفحه مورد نظر را وارد نمایید سپس می توانید از کد  [theme-my-login] استفاده نمایید. این صفحه به صورت پیشفرض تیتری به نام login دارد."

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:273
msgid "Pagelist"
msgstr "لیست صفحات"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:276
msgid "Show Page In Pagelist"
msgstr "نمایش صفحات در بخش لیست صفحات"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:277
msgid "Enable this setting to add login/logout links to the pagelist generated by functions like wp_list_pages() and wp_page_menu()."
msgstr "فعال سازی این تنظیم باعث اضافه شدن لینک ورود/خروج به لیست صفحات می شود که با کمک تابع های ذکر شده در ادامه قابل ساخته شده است.wp_list_pages() و wp_page_menu()."

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:281
msgid "Stylesheet"
msgstr "استایل"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:284
msgid "Enable \"theme-my-login.css\""
msgstr "فعال سازی \"theme-my-login.css\""

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:285
msgid "In order to keep changes between upgrades, you can store your customized \"theme-my-login.css\" in your current theme directory."
msgstr "برای دریافت به روز آوری ها شما می توانید طرح سفارشی شده را در پوشه قالب کنونی \"theme-my-login.css\" قرار دهید."

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:309
#, php-format
msgid "Enable %s"
msgstr "فعال %s"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:311
msgid "No modules found."
msgstr "ماژولی یافت نشد."

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:422
#, fuzzy
msgid "One of the modules is invalid."
msgstr "یکی از افزونه ها معتبر نمی باشد."

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:475
#, fuzzy
msgid "Invalid module path."
msgstr "مسیر افزونه اشتباه است."

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:477
#, fuzzy
msgid "Module file does not exist."
msgstr "فایل های افزونه وجود ندارند."

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:481
#, fuzzy
msgid "The module does not have a valid header."
msgstr "این افزونه حاوی هدر معتبر نمی باشد."

#: includes/class-theme-my-login-template.php:140
#, php-format
msgid "Welcome, %s"
msgstr "خوش آمدید, %s"

#: includes/class-theme-my-login-template.php:144
#: includes/class-theme-my-login-widget.php:86
#: templates/register-form.php:25
msgid "Register"
msgstr "ثبت نام"

#: includes/class-theme-my-login-template.php:150
#: includes/class-theme-my-login-widget.php:86
msgid "Lost Password"
msgstr "گم نمودن رمز عبور"

#: includes/class-theme-my-login-template.php:154
#: includes/class-theme-my-login.php:393
#: templates/login-form.php:28
msgid "Log In"
msgstr "ورود"

#: includes/class-theme-my-login-template.php:316
#: modules/custom-user-links/custom-user-links.php:95
msgid "Dashboard"
msgstr "داشبورد"

#: includes/class-theme-my-login-template.php:317
#: modules/custom-user-links/custom-user-links.php:96
msgid "Profile"
msgstr "پروفایل"

#: includes/class-theme-my-login-template.php:334
#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:187
msgid "Log out"
msgstr "خروج"

#: includes/class-theme-my-login-template.php:363
msgid "Register For This Site"
msgstr ""

#: includes/class-theme-my-login-template.php:365
msgid "Please enter your username or e-mail address. You will receive a new password via e-mail."
msgstr "لطفا شناسه یا ایمیل خود را وارد نمایید. شما به زودی رمز عبور بازسازی شده را توسط ایمیل دریافت خواهید نمود."

#: includes/class-theme-my-login-widget.php:23
msgid "A login form for your blog."
msgstr "فرم ورود برای وبلاگ شما."

#: includes/class-theme-my-login-widget.php:86
#, fuzzy
msgid "Login"
msgstr "ورود"

#: includes/class-theme-my-login-widget.php:87
#, fuzzy
msgid "Default Action"
msgstr "پیش فرض"

#: includes/class-theme-my-login-widget.php:94
msgid "Show When Logged In"
msgstr "نمایش در مواقع وارد شده به سیستم"

#: includes/class-theme-my-login-widget.php:96
msgid "Show Title"
msgstr "نمایش تیتر"

#: includes/class-theme-my-login-widget.php:98
msgid "Show Login Link"
msgstr "نمایش لینک ورود"

#: includes/class-theme-my-login-widget.php:100
msgid "Show Register Link"
msgstr "نمایش لینک ثبت نام"

#: includes/class-theme-my-login-widget.php:102
msgid "Show Lost Password Link"
msgstr "نمایش لینک رمز عبور گم شده"

#: includes/class-theme-my-login-widget.php:104
msgid "Show Gravatar"
msgstr "نمایش Gravatar"

#: includes/class-theme-my-login-widget.php:105
msgid "Gravatar Size"
msgstr "سایز Gravatar"

#: includes/class-theme-my-login-widget.php:107
msgid "Allow Registration"
msgstr "اجازه ثبت نام"

#: includes/class-theme-my-login-widget.php:109
msgid "Allow Password Recovery"
msgstr "اجازه بازیابی رمز عبور"

#: includes/class-theme-my-login.php:217
msgid "Sorry, that key does not appear to be valid."
msgstr "متاسفانه کلید مورد نظر برای تائید معتبر نمی باشد."

#: includes/class-theme-my-login.php:325
#, fuzzy
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href=\"http://www.google.com/cookies.html\">enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>خطا</strong>: کوکی ها در مرورگر شما غیر فعال شده این شما باید<a href='http://www.google.com/cookies.html'>کوکی ها را فعال نمایید تا </a> بتوانید از وردپرس استفاده نمایید."

#: includes/class-theme-my-login.php:329
msgid "You are now logged out."
msgstr "شما از سیستم خارج شده اید."

#: includes/class-theme-my-login.php:331
msgid "User registration is currently not allowed."
msgstr "ثبت کاربر جدید در حال حاظر امکان پذیر نمی باشد."

#: includes/class-theme-my-login.php:333
msgid "Check your e-mail for the confirmation link."
msgstr "ایمیل خود را برای تائید سازی حساب کاربری چک نمایید."

#: includes/class-theme-my-login.php:335
msgid "Check your e-mail for your new password."
msgstr "ایمیل خود را برای دریافت رمز عبور جدید چک نمایید."

#: includes/class-theme-my-login.php:337
msgid "Registration complete. Please check your e-mail."
msgstr "ثبت نام کامل شد. لطفا ایمیل خود را چک نمایید."

#: includes/class-theme-my-login.php:339
msgid "Your session has expired. Please log-in again."
msgstr ""

#: includes/class-theme-my-login.php:393
msgid "Log Out"
msgstr "خروج"

#: includes/class-theme-my-login.php:880
msgid "<strong>ERROR</strong>: Enter a username or e-mail address."
msgstr "<strong>خطا</strong>: شناسه یا ایمیل خود را وارد نمایید."

#: includes/class-theme-my-login.php:885
msgid "<strong>ERROR</strong>: There is no user registered with that email address."
msgstr "<strong>خطا</strong>: کاربری ثبت شده با ایمیل مورد نظر یافت نشد."

#: includes/class-theme-my-login.php:897
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username or e-mail."
msgstr "<strong>خطا</strong>: شناسه یا ایمیل مورد نظر معتبر نمی باشد."

#: includes/class-theme-my-login.php:911
msgid "Password reset is not allowed for this user"
msgstr "بازیابی رمز عبور برای این شناسه ممکن نمی باشد"

#: includes/class-theme-my-login.php:924
msgid "Someone has asked to reset the password for the following site and username."
msgstr "فردی برای بازیابی رمز عبور شما برای این سایت و شناسه درخواست کرده است."

#: includes/class-theme-my-login.php:926
#: includes/class-theme-my-login.php:983
#: modules/custom-email/custom-email.php:474
#: modules/custom-email/custom-email.php:491
#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:336
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:165
#: modules/user-moderation/user-moderation.php:370
#, php-format
msgid "Username: %s"
msgstr "شناسه: %s"

#: includes/class-theme-my-login.php:927
msgid "To reset your password visit the following address, otherwise just ignore this email and nothing will happen."
msgstr "برای بازیابی رمز عبور لطفا این آدرس را مشاهده نماید در غیر این صورت از این ایمیل چشم پوشی نمایید. اتفاق خاصی نخواهد افتاد."

#: includes/class-theme-my-login.php:938
#, php-format
msgid "[%s] Password Reset"
msgstr "[%s] بازیابی رمز عبور"

#: includes/class-theme-my-login.php:944
#: includes/class-theme-my-login.php:1001
#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:354
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:61
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:175
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:210
msgid "The e-mail could not be sent."
msgstr "ایمیل قابل ارسال نمی باشد."

#: includes/class-theme-my-login.php:944
#: includes/class-theme-my-login.php:1001
#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:354
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:61
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:175
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:210
msgid "Possible reason: your host may have disabled the mail() function..."
msgstr "دلیل ممکن : میزبان وب شما تابع mail را غیر فعال نموده است."

#: includes/class-theme-my-login.php:965
#: includes/class-theme-my-login.php:968
#: includes/class-theme-my-login.php:972
#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:290
#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:294
#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:299
#: modules/user-moderation/user-moderation.php:248
#: modules/user-moderation/user-moderation.php:251
#: modules/user-moderation/user-moderation.php:256
msgid "Invalid key"
msgstr "کلید غیرمعتبر"

#: includes/class-theme-my-login.php:984
#: modules/custom-email/custom-email.php:492
#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:337
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:166
#, php-format
msgid "Password: %s"
msgstr "رمز عبور: %s"

#: includes/class-theme-my-login.php:995
#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:345
#, php-format
msgid "[%s] Your new password"
msgstr "[%s] رمز عبور جدید شما"

#: includes/class-theme-my-login.php:1026
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a username."
msgstr "<strong>خطا</strong>: لطفا شناسه را وارد کنید."

#: includes/class-theme-my-login.php:1028
#, fuzzy
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username."
msgstr "<strong>خطا</strong>: این شناسه معتبر نمی باشد. لطفا شناسه ای معتبر وارد نمایید."

#: includes/class-theme-my-login.php:1031
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is already registered, please choose another one."
msgstr "<strong>خطا</strong>: این شناسه قبلا ثبت شده است، لطفا شناسه دیگری انتخاب نمایید."

#: includes/class-theme-my-login.php:1036
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please type your e-mail address."
msgstr "<strong>خطا</strong>: لطفا ایمیل خود را وارد نمایید."

#: includes/class-theme-my-login.php:1038
msgid "<strong>ERROR</strong>: The email address isn&#8217;t correct."
msgstr "<strong>خطا</strong>:ایمیل صحیح و معتبر نمی باشد."

#: includes/class-theme-my-login.php:1041
msgid "<strong>ERROR</strong>: This email is already registered, please choose another one."
msgstr "<strong>خطا</strong>: این ایمیل در سیستم ثبت شده است، لطفا ایمیلی دیگر وارد نمایید."

#: includes/class-theme-my-login.php:1054
#, php-format
msgid "<strong>ERROR</strong>: Couldn&#8217;t register you... please contact the <a href=\"mailto:%s\">webmaster</a> !"
msgstr "<strong>خطا</strong>: قادر به ثبت نام شما نیستیم لطفا به مدیریت  <a href=\"mailto:%s\">تماس بگیرید.</a> !"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:43
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:170
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:333
#, fuzzy
msgid "User Notification"
msgstr "فعال سازی کاربر"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:46
msgid "This e-mail will be sent to a new user upon registration."
msgstr ""

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:47
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:174
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:337
msgid "Please be sure to include the variable %user_pass% if using default passwords or else the user will not know their password!"
msgstr ""

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:48
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:78
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:128
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:175
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:205
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:287
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:338
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:368
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:421
msgid "If any field is left empty, the default will be used instead."
msgstr ""

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:51
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:84
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:131
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:178
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:211
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:290
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:341
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:374
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:424
msgid "From Name"
msgstr "از نام"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:54
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:87
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:134
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:181
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:214
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:293
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:344
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:377
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:427
msgid "From E-mail"
msgstr "از ایمیل"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:57
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:90
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:137
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:184
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:217
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:296
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:347
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:380
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:430
msgid "E-mail Format"
msgstr "فرمت ایمیل"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:63
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:96
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:143
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:190
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:223
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:302
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:353
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:386
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:436
msgid "Subject"
msgstr "عنوان"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:66
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:99
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:146
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:193
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:226
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:305
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:356
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:389
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:439
msgid "Message"
msgstr "پیام"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:69
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:102
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:149
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:196
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:229
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:308
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:359
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:392
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:442
msgid "Available Variables"
msgstr "متغیر های موجود"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:74
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:201
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:364
#, fuzzy
msgid "Admin Notification"
msgstr "غیرفعال نمودن آگاه سازی مدیر"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:77
msgid "This e-mail will be sent to the e-mail address or addresses (multiple addresses may be separated by commas) specified below, upon new user registration."
msgstr ""

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:81
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:208
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:371
msgid "To"
msgstr ""

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:126
msgid "This e-mail will be sent to a user when they attempt to recover their password."
msgstr ""

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:127
msgid "Please be sure to include the variable %reseturl% or else the user will not be able to recover their password!"
msgstr ""

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:173
msgid "This e-mail will be sent to a user upon successful password recovery."
msgstr ""

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:204
msgid "This e-mail will be sent to the e-mail address or addresses (multiple addresses may be separated by commas) specified below, upon user password change."
msgstr ""

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:231
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:394
msgid "Disable Admin Notification"
msgstr "غیرفعال نمودن آگاه سازی مدیر"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:251
#: templates/profile-form.php:86
#: templates/register-form.php:16
msgid "E-mail"
msgstr "ایمیل"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:252
msgid "New User"
msgstr "کاربر جدید"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:253
msgid "Retrieve Password"
msgstr "بازیابی رمز عبور"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:254
msgid "Reset Password"
msgstr "بازیابی رمز عبور"

#: modules/custom-email/custom-email.php:473
#, fuzzy, php-format
msgid "New user registration on your site %s:"
msgstr "شناسه و کاربر جدید در وبلاگ شما ثبت نامه کرده است %s :"

#: modules/custom-email/custom-email.php:475
#: modules/user-moderation/user-moderation.php:371
#, php-format
msgid "E-mail: %s"
msgstr "ایمیل: %s"

#: modules/custom-email/custom-email.php:477
#, php-format
msgid "[%s] New User Registration"
msgstr "[%s] ثبت شناسه جدید"

#: modules/custom-email/custom-email.php:495
#, php-format
msgid "[%s] Your username and password"
msgstr "[%s] شناسه و رمز عبور شما"

#: modules/custom-email/custom-email.php:525
#, php-format
msgid "[%s] Password Lost/Changed"
msgstr "[%s] گم نمودن / تغییر رمز عبور"

#: modules/custom-email/custom-email.php:526
#, php-format
msgid "Password Lost and Changed for user: %s"
msgstr "رمز عبور گم شده و تغییر یافته برای کاربر : %s"

#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:29
msgid "Password:"
msgstr "رمز عبور:"

#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:31
#: templates/resetpass-form.php:16
msgid "Confirm Password:"
msgstr "تائید رمز عبور:"

#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:54
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a password."
msgstr "<strong>خطا</strong>: لطفا رمز عبور را وارد کنید."

#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:57
msgid "<strong>ERROR</strong>: Your passwords do not match."
msgstr "<strong>خطا</strong>: رمز عبور شما یکسان نیست."

#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:60
msgid "<strong>ERROR</strong>: Your password must be at least 6 characters in length."
msgstr "<strong>خطا</strong>: طول رمز عبور شما باید حداقل 6 کاراکتر باشد."

#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:188
msgid "Please enter your username or e-mail address. You will receive an e-mail with a link to reset your password."
msgstr "لطفا شناسه و ایمیل خود را وارد نمایید. به زودی ایمیلی حاوی یک لینک برای بازیابی رمز عبور دریافت خواهید نمود."

#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:191
msgid "Please enter a new password."
msgstr "لطفا رمز عبور جدید را وارد نمایید."

#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:224
msgid "Registration complete. You may now log in."
msgstr "ثبت نام کامل شد. می توانید وارد شوید."

#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:227
msgid "Your password has been saved. You may now log in."
msgstr "رمز عبور شما ذخیره شد. می توانید وارد شوید."

#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:148
msgid "Redirection"
msgstr "جا به جایی"

#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:175
msgid "Log in"
msgstr "ورود"

#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:177
#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:189
msgid "Default"
msgstr "پیش فرض"

#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:178
msgid "Check this option to send the user to their WordPress Dashboard/Profile."
msgstr ""

#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:179
#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:191
msgid "Referer"
msgstr "معرف"

#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:180
msgid "Check this option to send the user back to the page they were visiting before logging in."
msgstr ""

#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:183
#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:195
msgid "Check this option to send the user to a custom location, specified by the textbox above."
msgstr ""

#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:190
msgid "Check this option to send the user to the log in page, displaying a message that they have successfully logged out."
msgstr ""

#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:192
msgid "Check this option to send the user back to the page they were visiting before logging out. (Note: If the previous page being visited was an admin page, this can have unexpected results.)"
msgstr ""

#: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:139
msgid "User Links"
msgstr "لینک های کاربر"

#: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:229
#: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:252
#: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:297
msgid "Title"
msgstr "تیتر"

#: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:230
#: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:253
#: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:301
msgid "URL"
msgstr "لینک"

#: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:247
msgid "Add New link:"
msgstr "افزودن لینک جدید:"

#: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:263
msgid "Add link"
msgstr "افزودن لینک"

#: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:303
msgid "Delete"
msgstr "حذف"

#: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:304
msgid "Update"
msgstr "بروزاوری"

#: modules/security/admin/security-admin.php:35
#: modules/security/admin/security-admin.php:38
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:38
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:50
msgid "You can&#8217;t edit that user."
msgstr "قادر به ویرایش کاربر نیستید."

#: modules/security/admin/security-admin.php:70
msgid "User locked."
msgstr ""

#: modules/security/admin/security-admin.php:72
msgid "User unlocked."
msgstr ""

#: modules/security/admin/security-admin.php:95
msgid "Unlock"
msgstr ""

#: modules/security/admin/security-admin.php:97
msgid "Lock"
msgstr ""

#: modules/security/admin/security-admin.php:116
msgid "Security"
msgstr ""

#: modules/security/admin/security-admin.php:136
msgid "Login Attempts"
msgstr ""

#: modules/security/admin/security-admin.php:141
msgid "minute(s)"
msgstr ""

#: modules/security/admin/security-admin.php:142
msgid "hour(s)"
msgstr ""

#: modules/security/admin/security-admin.php:143
msgid "day(s)"
msgstr ""

#: modules/security/admin/security-admin.php:166
#, php-format
msgid "After %1$s failed login attempts within %2$s %3$s, lockout the account for %4$s %5$s."
msgstr ""

#: modules/security/security.php:43
#: modules/security/security.php:69
#, php-format
msgid "<strong>ERROR</strong>: This account has been locked because of too many failed login attempts. You may try again in %s."
msgstr ""

#: modules/security/security.php:45
#, fuzzy
msgid "<strong>ERROR</strong>: This account has been locked."
msgstr "<strong>خطا</strong>: ثبت نام شما هنوز توسط مدیریت تائید نشده است."

#: modules/themed-profiles/themed-profiles.php:77
#: templates/profile-form.php:125
msgid "Strength indicator"
msgstr "تشخیص دهنده استقامت"

#: modules/themed-profiles/themed-profiles.php:78
msgid "Very weak"
msgstr ""

#: modules/themed-profiles/themed-profiles.php:79
msgid "Weak"
msgstr ""

#. translators: password strength
#: modules/themed-profiles/themed-profiles.php:81
msgctxt "password strength"
msgid "Medium"
msgstr ""

#: modules/themed-profiles/themed-profiles.php:82
msgid "Strong"
msgstr ""

#: modules/themed-profiles/themed-profiles.php:92
msgid "You do not have permission to edit this user."
msgstr "شما اجازه ویرایش این کاربر را ندارید."

#: modules/themed-profiles/themed-profiles.php:108
#, fuzzy
msgid "Profile updated."
msgstr "پروفایل"

#: modules/themed-profiles/themed-profiles.php:178
msgid "Your Profile"
msgstr "پروفایل شما"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:83
#, fuzzy
msgid "User approved."
msgstr "تائید کاربر"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:85
#, fuzzy
msgid "Activation sent."
msgstr "فعال سازی کاربر"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:111
#, fuzzy
msgid "Resend Activation"
msgstr "فعال سازی کاربر"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:116
#, fuzzy
msgid "Approve"
msgstr "تائید کاربر"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:150
#: modules/user-moderation/user-moderation.php:275
msgid "Same as when you signed up."
msgstr "مشابه هنگامی که وارد سیستم شده اید."

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:164
#, php-format
msgid "You have been approved access to %s"
msgstr "دسترسی شما تائید شد برای دسترسی به %s"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:169
#, php-format
msgid "[%s] Registration Approved"
msgstr "[%s] ثبت نام تائید شد"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:203
#, php-format
msgid "You have been denied access to %s"
msgstr "دسترسی شما رد شد برای ورود به %s"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:204
#, php-format
msgid "[%s] Registration Denied"
msgstr "[%s] ثبت نام ممکن نیست"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:226
msgid "Moderation"
msgstr "مدیریت"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:228
msgid "User Activation"
msgstr "فعال سازی کاربر"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:229
msgid "User Approval"
msgstr "تائید کاربر"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:230
msgid "User Denial"
msgstr "رد کاربر"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:249
msgid "User Moderation"
msgstr "مدیریت کاربر"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:252
msgid "None"
msgstr "هیچ"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:253
msgid "Check this option to require no moderation."
msgstr ""

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:255
msgid "E-mail Confirmation"
msgstr "تائید ایمیل"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:256
msgid "Check this option to require new users to confirm their e-mail address before they may log in."
msgstr ""

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:258
msgid "Admin Approval"
msgstr "تائید سازی مدیریت"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:259
msgid "Check this option to require new users to be approved by an administrator before they may log in."
msgstr ""

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:285
msgid "This e-mail will be sent to a new user upon registration when \"E-mail Confirmation\" is checked for \"User Moderation\"."
msgstr ""

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:286
msgid "Please be sure to include the variable %activateurl% or else the user will not be able to activate their account!"
msgstr ""

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:336
msgid "This e-mail will be sent to a new user upon admin approval when \"Admin Approval\" is checked for \"User Moderation\"."
msgstr ""

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:367
msgid "This e-mail will be sent to the e-mail address or addresses (multiple addresses may be separated by commas) specified below upon user registration when \"Admin Approval\" is checked for \"User Moderation\"."
msgstr ""

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:420
msgid "This e-mail will be sent to a user who is deleted/denied when \"Admin Approval\" is checked for \"User Moderation\" and the user's role is \"Pending\"."
msgstr ""

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:171
#, fuzzy, php-format
msgid "<strong>ERROR</strong>: You have not yet confirmed your e-mail address. <a href=\"%s\">Resend activation</a>?"
msgstr "<strong>خطا</strong>: هنوز ایمیل خود را تائید نکرده اید."

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:174
msgid "<strong>ERROR</strong>: Your registration has not yet been approved."
msgstr "<strong>خطا</strong>: ثبت نام شما هنوز توسط مدیریت تائید نشده است."

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:334
#, php-format
msgid "[%s] Activate Your Account"
msgstr "[%s] فعال سازی حساب کاربری"

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:335
#, php-format
msgid "Thanks for registering at %s! To complete the activation of your account please click the following link: "
msgstr "با تشکر از ثبت نام شما در %s ! برای تکمیل و فعال سازی حساب لینک فوق را چک نمایید:"

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:367
#, php-format
msgid "[%s] New User Awaiting Approval"
msgstr "[%s] کاربر جدید منتظر تائید مدیریت"

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:369
#, php-format
msgid "New user requires approval on your blog %s:"
msgstr "کاربر جدید نیاز به تائید شما در وبلاگتان دارد %s :"

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:372
msgid "To approve or deny this user:"
msgstr "تائید و یا رد این کاربر:"

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:393
msgid "Your registration was successful but you must now confirm your email address before you can log in. Please check your email and click on the link provided."
msgstr "ثبت نام موفقیت آمیز بوده است اما شما باید ایمیل خود را قبل از ورود تائید نمایید. لطفا ایمیل خود را برای فعال سازی چک نمایید."

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:395
msgid "Your registration was successful but you must now be approved by an administrator before you can log in. You will be notified by e-mail once your account has been reviewed."
msgstr "ثبت نام شما با موفقیت انجام شده است اما باید قبل از استفاده توسط مدیریت تائید شود. شما توسط ایمیل از فعال سازی حساب خود آگاه خواهید شد."

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:398
msgid "Your account has been activated. You may now log in."
msgstr "حساب کاربری شما فعال شده است. اکنون می توانید وارد شوید."

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:400
msgid "Your account has been activated. Please check your e-mail for your password."
msgstr "حساب کاربری شما فعال شد. لطفا ایمیل خود را برای دریافت رمز عبور چک نمایید."

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:402
msgid "<strong>ERROR</strong>: Sorry, that key does not appear to be valid."
msgstr "<strong>خطا</strong>: متاسفانه کلید مورد نظر شما برای نمایش و تائید معتبر نمی باشد."

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:405
#, fuzzy
msgid "<strong>ERROR</strong>: Sorry, the activation e-mail could not be sent."
msgstr "<strong>خطا</strong>: متاسفانه کلید مورد نظر شما برای نمایش و تائید معتبر نمی باشد."

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:407
#, fuzzy
msgid "The activation e-mail has been sent to the e-mail address with which you registered. Please check your email and click on the link provided."
msgstr "ثبت نام موفقیت آمیز بوده است اما شما باید ایمیل خود را قبل از ورود تائید نمایید. لطفا ایمیل خود را برای فعال سازی چک نمایید."

#: templates/login-form.php:12
#: templates/profile-form.php:34
#: templates/register-form.php:12
msgid "Username"
msgstr "شناسه"

#: templates/login-form.php:16
msgid "Password"
msgstr "رمز عبور"

#: templates/login-form.php:25
msgid "Remember Me"
msgstr "مرا به خاطر بسپار"

#: templates/lostpassword-form.php:12
msgid "Username or E-mail:"
msgstr "شناسه و ایمیل:"

#: templates/lostpassword-form.php:20
msgid "Get New Password"
msgstr "دریافت رمز عبور جدید"

#: templates/profile-form.php:22
msgid "Personal Options"
msgstr "تنظیمات شخصی"

#: templates/profile-form.php:30
msgid "Name"
msgstr "نام"

#: templates/profile-form.php:35
msgid "Your username cannot be changed."
msgstr "شناسه شما قابل تغییر نیست."

#: templates/profile-form.php:39
msgid "First name"
msgstr "نام"

#: templates/profile-form.php:44
msgid "Last name"
msgstr "فامیل"

#: templates/profile-form.php:49
msgid "Nickname"
msgstr "نام مستعار"

#: templates/profile-form.php:49
#: templates/profile-form.php:86
msgid "(required)"
msgstr "(الزامی)"

#: templates/profile-form.php:54
msgid "Display name publicly as"
msgstr "نمایش عمومی نام شما به صورت"

#: templates/profile-form.php:82
msgid "Contact Info"
msgstr "اطلاعات تماس"

#: templates/profile-form.php:91
msgid "Website"
msgstr "سایت"

#: templates/profile-form.php:108
msgid "About Yourself"
msgstr "درباره شما"

#: templates/profile-form.php:112
msgid "Biographical Info"
msgstr "بیوگرافی"

#: templates/profile-form.php:114
msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly."
msgstr "نمایش تیتر بیوگرافی در پروفایل شما. این امکان به صورت عمومی و در دید عموم قرار می گیرد."

#: templates/profile-form.php:122
msgid "New Password"
msgstr "رمز عبور جدید"

#: templates/profile-form.php:123
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "اگر مایل به تغییر رمز عبور می باشد ، رمز عبور جدید را وارد کنید در غیر این صورت این بخش را خالی رها نمایید."

#: templates/profile-form.php:124
msgid "Type your new password again."
msgstr "رمز عبور جدید خود را مجددا وارد نمایید."

#: templates/profile-form.php:126
msgid "Hint: The password should be at least seven characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers and symbols like ! \" ? $ % ^ &amp; )."
msgstr "نکته: رمز عبور شما باید حداقل هفت کاراکتری باشد. برای قوی تر کردن رمز عبور از حروف کوچک و بزرگ استفاده نمایید و یا از حروف و سایر کاراکتر ها استفاده نمایید."

#: templates/profile-form.php:140
msgid "Additional Capabilities"
msgstr "امکانات اضافی"

#: templates/profile-form.php:159
msgid "Update Profile"
msgstr "بروزاوری پروفایل"

#: templates/register-form.php:23
msgid "A password will be e-mailed to you."
msgstr "رمز عبور به ایمیل شما ارسال خواهد شد."

#: templates/resetpass-form.php:12
msgid "New Password:"
msgstr "رمز عبور جدید:"

#: templates/resetpass-form.php:24
msgid "Change Password"
msgstr "تغییر رمز عبور"

#. Plugin URI of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "http://www.jfarthing.com/wordpress-plugins/theme-my-login/"
msgstr "http://www.jfarthing.com/wordpress-plugins/theme-my-login-plugin"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Themes the WordPress login, registration and forgot password pages according to your theme."
msgstr "قالب ورود برای وردپرس ، ثبت نام و فراموشی و بازیابی رمز عبور"

#. Author of the plugin/theme
msgid "Jeff Farthing"
msgstr "Jeff Farthing"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://www.jfarthing.com"
msgstr "http://www.jfarthing.com"

#~ msgid ""
#~ "<strong>WARNING</strong>: The function <em>wp_new_user_notification</em> "
#~ "has already been overridden by another plugin. "
#~ msgstr ""
#~ "<strong>توجه</strong>: این تابع <em>wp_new_user_notification</em> از قبل "
#~ "توسط افزونه ای دیگر مخفی شده است."

#~ msgid ""
#~ "<strong>WARNING</strong>: The function "
#~ "<em>wp_password_change_notification</em> has already been overridden by "
#~ "another plugin. "
#~ msgstr ""
#~ "<strong>توجه</strong>: این تابع <em>wp_password_change_notification</em> "
#~ "از قبل توسط افزونه ای دیگر مخفی شده است."

#~ msgid "Enable Template Tag"
#~ msgstr "فعال سازی تگهای قالب"

#~ msgid "Enable Widget"
#~ msgstr "فعال سازی ابزارک"

#~ msgid ""
#~ "Enable this setting if you wish to use the \"Theme My Login\" widget. "
#~ "Otherwise, leave it disabled for optimization purposes."
#~ msgstr ""
#~ "فعال سازی این تنظیم باعث استفاده از ابزارک  \"Theme My Login\" می شود. در "
#~ "غیر این صورت این بخش را غیرفعال رها کنید."

#~ msgid ""
#~ "Enable this setting if you wish to use the theme_my_login() template tag. "
#~ "Otherwise, leave it disabled for optimization purposes."
#~ msgstr ""
#~ "فعال سازی این تنطیم باعث استفاده از تابع theme_my_login() به صورت تگ قالب "
#~ "می شود در غیر این صورت این بخش را برای بهینه سازی غیر فعال رها نمایید."

#~ msgid ""
#~ "Enable this setting to rewrite links generated by functions like "
#~ "wp_loginout() and wp_register()."
#~ msgstr ""
#~ "فعال سازی این تنظیم باعث نوشته مجدد لینک هایی می شود که توس تابع های ذکر "
#~ "شده ایجا شده اند. wp_loginout() و wp_register()."

#~ msgid ""
#~ "If you like this plugin, please help keep it up to date by <a href="
#~ "\"http://www.jfarthing.com/donate\">donating through PayPal</a>!"
#~ msgstr ""
#~ "اگر به این افزونه علاقه دارید برای بروز ماندن آن  <a href=\"http://www."
#~ "jfarthing.com/donate\">به ما توسط paypal کمک نمایید</a>!"

#~ msgid "Links"
#~ msgstr "پیوندها"

#~ msgid "Optimization"
#~ msgstr "بهینه سازی"

#~ msgid "Rewrite Login Links"
#~ msgstr "نوشتن مجدد لینک های لاگین"

#~ msgid "Some features of <em>Theme My Login</em> may not function properly."
#~ msgstr ""
#~ "برخی از امکانات  <em>Theme My Login</em> ممکن است قادر به عمل نمودن نباشد."
